忍者ブログ
カナダのオンタリオ州H市よりお届けしています
| Admin | Write | Res |
Profile
HN:
Yoshie
性別:
女性
職業:
ヴィンテージ雑貨店店主
趣味:
ヴィンテージ雑貨収集、アンティーキング、ガーデニング
自己紹介:
カナダのオンタリオ州H市在住。
だんな(夫・カナダ人)とJ.C.(息子 19歳)と猫2匹と暮らす。
New entries
Comments
[04/23 bbagokpaK]
[04/20 けいちゃん]
[04/18 けいちゃん]
[04/17 けいちゃん]
[04/15 けいちゃん]
[04/12 けいちゃん]
[04/11 けいちゃん]
[03/04 けいちゃん]
[03/02 けいちゃん]
[03/01 けいちゃん]
今日も寒い。
朝の気温、-15℃。
日中の最高気温は-9℃という予報だとだんなに伝えると
「そんなに寒くないね」って・・。
麻痺しちゃってるね、もう。十分寒いと思うけど。

さっき、メールボックス(30mほど離れている)まで郵便物を取りに行ったら、それだけで凍えた。

+++

最近、ちょっともめているドイツ行きの件。
なんでも、お骨を持って国境を超えるということは大変なんだそうで。
お骨にはきちんと死亡証明書やら、どこの葬儀屋で火葬したかとかいう書類は全てついているのだけど、それだけではなく、行先の国の法律やらなんやらに左右されるらしい。

持って行ったはいいが、持ち込んではいけないものだったら大変なことになるので。

そんなことはもうすでにクリアにしてあって、その上でチケットを取ったのかと思いきや、だんなが数日前にドイツに住むいとこに電話したところ、翻訳付きの火葬証明が必要だとか言ったところから問題が始まった。
このいとこ、実は「おくりびと」だった人で、地元の葬儀屋や葬儀関係は詳しい。
海に散骨する今回の儀式も、彼が手配してくれることになっている。

けれども、PCを使わない人らしく、メールアドレスを持っていない。
つまり、連絡は電話だけとなる。しかも英語はほとんどしゃべれないからドイツ語。

もっと頻繁に話し合えばいいのになと思うのだが、時差もあるしそうもいかず・・。だんなも一応ドイツ語は話せるけれども完ぺきではないし、電話の度に汗かいてるみたいだし。

まぁ、私は口出しできる立場ではないので、黙ってみているけど。どうなることやら・・・。

+++

フルーツサラダを作った。
プレーンヨーグルトとホイップクリームを混ぜ、そこに刻んだフルーツを入れて混ぜるだけ・・という簡単なものだけど、ホイップクリームを作るのは面倒。
カロリーも高めだしね。

今回、チーズケーキ用に買ったクリームの賞味期限が迫ってきたのと、なんか無性に食べたかったのでササっと作った。
キッチンエイドのミキサー様さま。今回も大活躍♬
今までは電動のハンドミキサーを使っていたんだけど、それでもジーっと持っていないといけないし、それなりの時間はかかっていたのに、スタンドミキサーの威力はすごい!
あっという間に角が立つ♡


フルーツサラダを食べると、給食を思い出す・・・



PR
この記事にコメントする
Name
Title
Font-Color
Mail
URL
Comment
Pass
designed by Himawari-you * phot by Art-Flash
忍者ブログ [PR]